Thursday, November 14, 2019

The Miracle at Cana

Saint John - Chapter 2


[1] Et die tertia nuptiae factae sunt in Cana Galilaeae, et erat mater Jesu ibi.
And the third day, there was a marriage in Cana of Galilee: and the mother of Jesus was there.

[2] Vocatus est autem et Jesus, et discipuli ejus, ad nuptias.
And Jesus also was invited, and his disciples, to the marriage.

[3] Et deficiente vino, dicit mater Jesu ad eum : Vinum non habent.
And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.

[4] Et dicit ei Jesus : Quid mihi et tibi est, mulier? nondum venit hora mea.
And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? my hour is not yet come.

[5] Dicit mater ejus ministris : Quodcumque dixerit vobis, facite.
His mother saith to the waiters: Whatsoever he shall say to you, do ye.



[6] Erant autem ibi lapideae hydriae sex positae secundum purificationem Judaeorum, capientes singulae metretas binas vel ternas.
Now there were set there six waterpots of stone, according to the manner of the purifying of the Jews, containing two or three measures apiece.

[7] Dicit eis Jesus : Implete hydrias aqua. Et impleverunt eas usque ad summum.
Jesus saith to them: Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.

[8] Et dicit eis Jesus : Haurite nunc, et ferte architriclinio. Et tulerunt.
And Jesus saith to them: Draw out now, and carry to the chief steward of the feast. And they carried it.

[9] Ut autem gustavit architriclinius aquam vinum factam, et non sciebat unde esset, ministri autem sciebant, qui hauserant aquam : vocat sponsum architriclinius,
And when the chief steward had tasted the water made wine, and knew not whence it was, but the waiters knew who had drawn the water; the chief steward calleth the bridegroom,

[10] et dicit ei : Omnis homo primum bonum vinum ponit et cum inebriati fuerint, tunc id, quod deterius est. Tu autem servasti bonum vinum usque adhuc.
And saith to him: Every man at first setteth forth good wine, and when men have well drunk, then that which is worse. But thou hast kept the good wine until now.

[11] Hoc fecit initium signorum Jesus in Cana Galilaeae; et manifestavit gloriam suam, et crediderunt in eum discipuli ejus.
This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee; and manifested his glory, and his disciples believed in him.



Totus tuus ego sum 
Et omnia mea tua sunt;
Tecum semper tutus sum:
Ad Jesum per Mariam

No comments:

Post a Comment