Monday, December 16, 2019

Possession, exorcism and the the herd of swine

Saint Luke - Chapter 8

[After the stilling of the Tempest]

Gerasa.
[26] Et navigaverunt ad regionem Gerasenorum, quae est contra Galilaeam.
And they sailed to the country of the Gerasens, which is over against Galilee.

[27] Et cum egressus esset ad terram, occurrit illi vir quidam, qui habebat daemonium jam temporibus multis, et vestimento non induebatur, neque in domo manebat, sed in monumentis.
And when he was come forth to the land, there met him a certain man who had a devil now a very long time, and he wore no clothes, neither did he abide in a house, but in the sepulchres.

[28] Is, ut vidit Jesum, procidit ante illum : et exclamans voce magna, dixit : Quid mihi et tibi est, Jesu Fili Dei Altissimi? obsecro te, ne me torqueas.
And when he saw Jesus, he fell down before him; and crying out with a loud voice, he said: What have I to do with thee, Jesus, Son of the most high God? I beseech thee, do not torment me.

[29] Praecipiebat enim spiritui immundo ut exiret ab homine. Multis enim temporibus arripiebat illum, et vinciebatur catenis, et compedibus custoditus. Et ruptis vinculis agebatur a daemonio in deserta.
For he commanded the unclean spirit to go out of the man. For many times it seized him, and he was bound with chains, and kept in fetters; and breaking the bonds, he was driven by the devil into the deserts.

[30] Interrogavit autem illum Jesus, dicens : Quod tibi nomen est? At ille dixit : Legio : quia intraverant daemonia multa in eum.
And Jesus asked him, saying: What is thy name? But he said: Legion; because many devils were entered into him.

[31] Et rogabant illum ne imperaret illis ut in abyssum irent.
And they besought him that he would not command them to go into the abyss.

[32] Erat autem ibi grex porcorum multorum pascentium in monte : et rogabant eum, ut permitteret eis in illos ingredi. Et permisit illis.
And there was there a herd of many swine feeding on the mountain; and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.


The swine driven into the sea. J-J Tissot
[33] Exierunt ergo daemonia ab homine, et intraverunt in porcos : et impetu abiit grex per praeceps in stagnum, et suffocatus est.
The devils therefore went out of the man, and entered into the swine; and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were stifled.

[34] Quod ut viderunt factum qui pascebant, fugerunt, et nuntiaverunt in civitatem et in villas.
Which when they that fed them saw done, they fled away, and told it in the city and in the villages.

[35] Exierunt autem videre quod factum est, et venerunt ad Jesum, et invenerunt hominem sedentem, a quo daemonia exierant, vestitum ac sana mente, ad pedes ejus, et timuerunt.
And they went out to see what was done; and they came to Jesus, and found the man, out of whom the devils were departed, sitting at his feet, clothed, and in his right mind; and they were afraid.

[36] Nuntiaverunt autem illis et qui viderant, quomodo sanus factus esset a legione :
And they also that had seen, told them how he had been healed from the legion.

[37] et rogaverunt illum omnis multitudo regionis Gerasenorum ut discederet ab ipsis : quia magno timore tenebantur. Ipse autem ascendens navim, reversus est.
And all the multitude of the country of the Gerasens besought him to depart from them; for they were taken with great fear. And he, going up into the ship, returned back again.

[38] Et rogabat illum vir, a quo daemonia exierant, ut cum eo esset. Dimisit autem eum Jesus, dicens :
Now the man, out of whom the devils were departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying:

[39] Redi in domum tuam, et narra quanta tibi fecit Deus. Et abiit per universam civitatem, praedicans quanta illi fecisset Jesus.
Return to thy house, and tell how great things God hath done to thee. And he went through the whole city, publishing how great things Jesus had done to him.

[40] Factum est autem cum rediisset Jesus, excepit illum turba : erunt enim omnes exspectantes eum.
And it came to pass, that when Jesus was returned, the multitude received him: for they were all waiting for him.


Saint Matthew - Chapter 8


The two men possessed with devils. J-J Tissot
[28] Et cum venisset trans fretum in regionem Gerasenorum, occurrerunt ei duo habentes daemonia, de monumentis exeuntes, saevi nimis, ita ut nemo posset transire per viam illam.
And when he was come on the other side of the water, into the country of the Gerasens, there met him two that were possessed with devils, coming out of the sepulchres, exceeding fierce, so that none could pass by that way.

[29] Et ecce clamaverunt, dicentes : Quid nobis et tibi, Jesu fili Dei? Venisti huc ante tempus torquere nos?
And behold they cried out, saying: What have we to do with thee, Jesus Son of God? art thou come hither to torment us before the time?

[30] Erat autem non longe ab illis grex multorum porcorum pascens.
And there was, not far from them, an herd of many swine feeding.

[31] Daemones autem rogabant eum, dicentes : Si ejicis nos hinc, mitte nos in gregem porcorum.
And the devils besought him, saying: If thou cast us out hence, send us into the herd of swine.

[32] Et ait illis : Ite. At illi exeuntes abierunt in porcos, et ecce impetu abiit totus grex per praeceps in mare : et mortui sunt in aquis.
And he said to them: Go. But they going out went into the swine, and behold the whole herd ran violently down a steep place into the sea: and they perished in the waters.

[33] Pastores autem fugerunt : et venientes in civitatem, nuntiaverunt omnia, et de eis qui daemonia habuerant.
And they that kept them fled: and coming into the city, told every thing, and concerning them that had been possessed by the devils.

[34] Et ecce tota civitas exiit obviam Jesu : et viso eo, rogabant ut transiret a finibus eorum.
And behold the whole city went out to meet Jesus, and when they saw him, they besought him that he would depart from their coasts.


Totus tuus ego sum 
Et omnia mea tua sunt;
Tecum semper tutus sum:
Ad Jesum per Mariam 

No comments:

Post a Comment