Thursday, April 11, 2024

And the Word was made flesh : St John i. 14

St John Chapter i : Verse 14


Contents

  • John Chapter i : Verse 14.  Douay-Rheims (Challoner) text, Greek (SBLG) & Latin text (Vulgate); 
  • Annotations based on the Great Commentary of Cornelius A Lapide (1567-1637)

John Chapter i : Verse 14


And the Word was made flesh, and dwelt among us.
J-J Tissot. Brooklyn Museum.
14 
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we saw his glory, the glory as it were of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

14 Καὶ ὁ λόγος σὰρξ ἐγένετο καὶ ἐσκήνωσεν ἐν ἡμῖν, καὶ ἐθεασάμεθα τὴν δόξαν αὐτοῦ, δόξαν ὡς μονογενοῦς παρὰ πατρός, πλήρης χάριτος καὶ ἀληθείας·
14 Et Verbum caro factum est, et habitavit in nobis : et vidimus gloriam ejus, gloriam quasi unigeniti a Patre plenum gratiae et veritatis.







Annotations


    14. And the Word was made flesh, &c. Thus it is literally translated in the Syriac, Persian, Egyptian, and Ethiopic versions. But the Arabic has, The Word was made a body. For flesh here means the human body, and so man. From this the heresiarch Apollinaris denied that the Word assumed a human soul and mind. He asserted that in their place were the mind and Divinity of the Divine Word. So says S. Augustine (Hœres. 55). For the faith teaches that the Word assumed as well true human flesh as a true reasonable soul, and therefore had two perfect and uncommingled natures, the Divine and the human, and consequently possessed two wills, and a twofold mind, the Divine and the human. So that these two natures with their attributes subsist in the one only Person of the Word, in which Person, but not in His nature, this union has taken place, as the Council of Ephesus defines against Nestorius, and the Council of Chalcedon [451 A.D.] against the Eutychians.
    From this unity of Person there follows, as theologians teach, a participation of the attributes (communicatio idiomatum) of both natures, so that in Christ whatsoever is an attribute of man as man, the same may be predicated of His Divinity, and conversely. For example, we truly say, this Man, namely, Jesus, is God, is Almighty, is the Creator, is from eternity. And conversely we say that God, or the Son of God, truly suffered, was crucified, and died. For indeed there is one and the same Divine Person in Christ, God and man, who underwent all these things, although in accordance with two different natures. For actions and passions inhere in concrete individuals, or persons, in whatsoever nature they subsist. Hear S. Austin (in Dial. 65. quœst. ad Oros. qu. 4).
 “The Word was made flesh, not being changed by the flesh; so that He did not cease to be what He was, but began to be what He had not been. For He assumed flesh, He did not convert Himself into flesh. By that flesh, as a part for the whole, we understand the whole man, that is, flesh and reasonable soul. And as the first man had died both in the flesh and in the soul, so also it behoved that he should be quickened both in flesh and in soul, through the Mediator between God and man, the Man Christ Jesus.”
    It follows (2.) that the Word was made flesh, not in the way in which water became wine when it was changed into wine, nor as food becomes our flesh, when it is changed into it, nor yet again as gold becomes a statue, by the addition to the material of gold of the accidental form of a statue, but after a similar manner to that in which soul and flesh being united become one man. So S. Athanasius in the Creed: “One, not by confusion of substance, but by unity of Person. For as the reasonable soul and flesh is one man, so God and man is one Christ.”
    But man is one essentialiter; Christ is one personaliter. Or again, it is after the manner in which a man is clothed by the putting on of a garment. So a new substance was added to the Word, as it were a garment, but substantially, not accidentally: for the Son of God clothed Himself with the substance of flesh, and of our nature, and joined, and most closely united it to Himself substantially in the same Hypostasis of the Word.
    flesh here, as often in Scripture, signifies by synecdoche the whole man. The Word was made flesh, i.e., the Son of God became man. In a similar manner, S. John might have said, The Word of God became a soul. But he preferred to say flesh rather than soul, that he might show how great was the kindness of God, that for love of us He emptied Himself. For God was made flesh, that we instead of flesh that was most corrupt through concupiscence and sin might become as it were Divine, and sons of God, and akin to God Himself. “The Word,” says S. Cyril (epist. 8. ad Nestor.), “uniting to Himself, according to His substance, flesh animated by a reasonable soul, was ineffably made man.”
        
    We will now comment upon each word of this passage singly.
    And: this word conjoins the sentence with those preceding it. It has partly an historical, partly a causative force. Historically—that Eternal Word, whose generation I have declared, and of whom I have said, that He was with God, and was God, was in the time divinely appointed made flesh, for He assumed our flesh of the Blessed Virgin, and when He was born of her was called Jesus. So that and in this place may stand for therefore. As thus, Therefore was the Word made flesh, that He might make us to be the sons of God. Therefore S. Augustine says, “Let us not be amazed, or astounded at such grace, and let it not seem a thing incredible to us, that men should be born of God, when He asks you to consider that God was born of men.”
    the Word: the Greek has the article, and is emphatic—that Divine and Eternal Word, of whom we have been thus far speaking. Wherefore S. Athanasius (Epist. ad Epictetum) cites Gal 3 as a parallel passage, and says, “For as Christ is called a curse, not because He Himself was made a curse, but because for us He bore the curse, so is He said to be made flesh, not because He Himself was changed into flesh, but because He assumed flesh for us.”
    the Word was made flesh is explained by the same parallel of a curse by S. Gregory Nazianzen (Epist. ad Cledon.), S. Flavian, Patriarch of Antioch, S. Ignatius, S. Irenæus, S. Hippolytus, S. Basil, S. Chrysostom, S. Gregory Nyssen, Amphilochius, and others, who are cited by Theodoret in a Dialogue entitled Immutabilis. In this he confutes those Eutychians who said that the Word was changed by His Incarnation, and transformed into flesh. He confutes others who said that flesh was changed into the Word, and that the Word absorbed the flesh in the same way that the sea swallows up a stream which flows into it. These he confutes in his Dialogue Inconfusus. He confutes a third section of the Eutychians, who said that the Godhead in Christ suffered and was crucified, in a third Dialogue called Impassibilis.
    Lastly, listen to S. Cyril in the Council of Ephesus, 
“By the Word flesh the whole man must be understood, as in the place where it is said, ‘All flesh shall see the salvation of God,’ and ‘I communed not with flesh and blood’ (Gal. i). Soul is understood in similar way, as ‘Seventy-five souls of our fathers went down into Egypt’ (Acts vii). As often therefore as we hear that the Word was made flesh, we understand that He became a man of flesh and blood.” S. Cyril elsewhere repeats this, and adds, “Not according to transference, or conversion, or commutation, as though there were a transformation into the nature of flesh, nor as having commingling, nor consubstantiation, &c.”
    flesh, i.e., man. To the Word he opposes flesh, as it were the lowest to the highest, what is wretched to what is blessed, what is most vile, weak, and impure, to what is most glorious. For what is more vile, weak, and filthy than human flesh? And yet the Word of God deigned to stoop to such flesh as this, from love of us. This is that φιλανθξωπία and ecstasy of love which the Apostle celebrates (Titus iii. 4). Hear S. Bernard (Serm. 3. de Nativ.): 
“Forasmuch as He was in the beginning with God, He dwelt in the unapproachable light, and none could comprehend Him. For ‘who hath found out the mind of the Lord, or who hath been His counsellor?’ ‘The carnal mind perceiveth not the things of the Spirit of God,’ but now even the carnal man may receive them, because the Word has been made flesh. O man who art in the flesh, to thee is manifested that wisdom which afore was hid. Behold, now is it drawn forth from its hiding-place, and introduces itself into the very senses of thy flesh. After a fleshly manner, that I may so say, is it preached unto thee. Flee from voluptuousness, for death has been placed beside the gate of pleasure.”
    The Word then was made flesh, i.e., man, as subsisting (existentem), not as a person (subsistentem). For He assumed the very nature of man, but not the person of a man. Nor indeed was the Person of the Word made the person of a man, for this were impossible. The Word assumed the essence and substance of man, not human personality. A human nature was assumed by Him in that very moment of time in which it was formed by the Holy Ghost, who came first that it, namely, the humanity, should not subsist as a person; and He conjoined the same human nature to Himself in the unity of His Divine Person, and made it to subsist in the same. Wherefore the Humanity of Christ subsists not in itself, but in the Person of the Word.
    was made: not that the Word was changed into flesh, or flesh into the Word, for, as S. Chrysostom says, “far from that immortal nature is transmutation.” For how could flesh become God, that is, how could the creature become the Creator? Neither does it mean that the Word was made flesh, that is, became a man, in such a sense that He assumed not only human nature, but a human person, as Nestorius thought. “It is not as if,” says Theophylact, “the Word had found a man endued with virtues, and united him to Himself,” as the Holy Ghost united Himself to the prophets, the angel Raphael to Tobias. But it is that He united the nature of man to His own Hypostasis, and caused that the man Jesus should subsist in the same Hypostasis as God the Word, God the Son. Moreover, the Word was made flesh, not in imagination, nor appearance, nor fancy, as the Manichæans maintained, but in the very truth and reality of actual fact. The Word was made man, I say, not by Himself alone, but by the whole Trinity. For all the Holy Trinity was the efficient cause of the Incarnation of the Word, but still in such a manner that the Hypostatic Union was with the sole Person of the Word, not with that of the Father, or the Holy Ghost: and the Son alone became man. “For the Trinity itself made the Word only to be flesh,” says S. Fulgentius (lib. de fide ad Petr.)
    The Word therefore clothed with flesh was as the sun vested with a cloud, or as fire burning iron, or as a burning coal, as S. Cyril says. Wherefore its type and symbol is a carbuncle, as I have said on Apoc. xxi. 21. Again, it was like unto a pearl in a shell, or as lightning in a cloud, or as gold in a furnace, or an angel in a body. Moreover S. Augustine says (lib. 15. de Trin. c. 11), “As our speech becomes a voice, and yet is not changed into a voice, so the Word of God being made flesh was not changed into flesh.”
    I have said more on the subject of the Incarnation in the first chapter of S. John’s Epistle. Among other things I have shown that it was with this end and object in view, that the Word which before, as God, was our Father, might become, as it were, our Mother, through the Humanity which He assumed. And I added from Damascene, that God assumed human nature, that He might unite the whole world to Himself by it, and, as it were, make it godlike.
    and dwelt among us: Greek, ἐσκήνωσεν, i.e., tabernacled amongst us for a short time, like a guest and a foreigner in a strange land. For He was a citizen and an inhabitant, and the Lord of Heaven and Paradise. As it is said in Jeremiah (xiv. 8), “O expectation of Israel, the Saviour thereof in time of trouble: why wilt thou be a stranger in the land, and as a wayfaring man turning in to lodge?” Christ therefore wished to teach us by His own example that this world is, as it were, a guest house, but that heaven is our country, which we ought to strive to attain, despising earthly things.
    SS. Chrysostom and Cyril explain a little differently. among us, i.e., in us, in our nature, namely, in the Humanity which He assumed, that He might redeem us. S. Chrysostom gives the reason. “The Word constructed a holy temple for Himself, and by means of it introduced from heaven a way in which we should spend our life.”
    and we saw his glory: Greek, ἐθεασάμεθα, we have gazed upon, as on a new and wonderful spectacle in a theatre, that the Word veiled in flesh might indeed show us the glory of His Godhead by means of miracles and Divine wisdom. Thus the Apostle says (1 Cor. iv. 9), “For I think that God hath set forth us apostles, the last, as it were men appointed to death: we are made a spectacle (Greek, theatre) to the world, and to angels, and to men. ” Listen to S. Austin, 
“By that His nativity He made an eye-salve, whereby the eyes of our heart might be cleansed. No man could see His glory unless he would be healed by the humility of the flesh. Flesh had blinded thee: flesh healeth thee. Thus cometh the physician that by the flesh He may heal the vices of the flesh.”
    the glory as it were of the only begotten of the Father. The meaning is, we have seen the glory of Christ, being such and so great as became the Only Begotten Son: or that it was such as might manifest Him to be the Only Begotten Son of God. For to Him, as S. Basil says, hath God the Father given all His glory, all His substance, as parents are wont to leave all their inheritance to an only begotten son. This glory of Christ did S. John with his fellows behold in the Transfiguration upon Mount Tabor, in His glorious Resurrection, in His Ascension, and in His Divine life and miracles. Therefore the word as here denotes not similitude, but reality. So S. Chrysostom says, “The word as in this place is an expression not of similarity, but of confirmation, and certain definition.” And Theophylact says, “We behold His glory, not such as that which Moses had, nor glory such as that with which the cherubim and seraphim appeared to the prophet, but glory such as that which became the Only Begotten of the Father, the glory which appertains to Him by His nature.”
    Moreover, the glory of the Godhead of Christ shone through the flesh which He assumed, as through a veil, as Euthymius says, who further adds, “What was that grace of the Word? Surely it was the performance of miracles such as had never been beheld before: it was His bright and supernatural Transfiguration, the preternatural darkening of the sun at the time of His Passion, the fearful rending of the veil, the terrible earthquake, the rending of the rocks, the opening of the graves, the raising of the dead, and that which is the chief of all, wonderful beyond speech or thought, the Resurrection of the Lord.”
    as it were of the only begotten of the Father. This is added, saith S. Bernard, “because Christ hath brought to us from the Father’s heart everything that is paternal, that fear itself might perceive nothing in the Son of God but what is sweet and fatherly towards the human race.” More loftily, and more literally, says St. Cyril, “That supernatural grace is ever firm and immutable, ever the same, ever equally full of its own dignity. Wherefore, although the Word was made flesh, He was not overcome by the infirmity of the flesh, nor did He fall from His ancient majesty and omnipotence, because He became man. For we saw, he says, the glory of Christ from God, more lofty than the glory of creatures, that every one who is in possession of his senses might confess that it could belong to no other than to the Only Begotten Son of God.”
    Full of grace and truth. Erasmus and Cajetan join these words to what follows, and refer them to John the Baptist. They connect and translate as follows, John being full of grace and truth bears witness of Him, namely, of Jesus, that He is the Christ. They support their view by saying that the Greek for full is πληρης in the nominative masculine. But this pointing and translation is opposed to all the Fathers, and the perpetual consent of the Church, contrary, too, to the pointing of the Greek, Latin, Syriac and Arabic versions, which place a full stop after truth. It is moreover inconsistent with what follows, for John, explaining how Christ was full of grace and truth, subjoins, of His fulness have all we received. The Greek for full being in the nominative, is inconclusive, as well because many MSS. have πλήρη in the accusative, and others have πλήρη in the margin, as also because the preceding words, And we have seen His glory, the glory, &c., should be read as in a parenthesis. For πλήρης, the nominative refers to λόγος, meaning, the Word was made flesh, being full of grace and truth. There is a reference to human speech, the greatest commendation of which is, when it is gracious and true. So also the Divine Word, not merely as He is in Himself, but also as He became flesh, carried with Him most excellent grace, as it were in a fountain-head, and was most abundantly endowed by God with every gift of grace, both in word and deed, according as it was said, “And all marvelled at the words of grace which proceeded out of His mouth” (Luke 4:22). The same Word made flesh was full of truth also, because He has exposed all errors, and banished the shadows of the Old Law, and brought to light the very truth itself which was promised by the prophets. “In Him are hid all the treasures of wisdom and knowledge” (Col. 2:5).
    full of grace and truth. “For we have not seen the glory of power or splendour,” says S. Bernard, “but the glory of paternal kindness,” the glory of grace, of which the Apostle saith, “to the praise of the glory of His grace” (Eph. i). Wherefore the Apostle exclaims, (1 Tim. iii.16), “And evidently great is the mystery of godliness, which was manifested in the flesh, was justified in the spirit, appeared unto angels, hath been preached unto the Gentiles, is believed in the world, is taken up in glory.” For how full and altogether perfect was the grace of Christ, see the teaching of S. Thomas (3 p. q. 7. art. 9 et seq.)
    and truth. A symbol of the union of grace and truth is found in the breastplate of the high priest Aaron, which bore the inscription of Urim and Thummim, that is, doctrines and truth, or, literally, illumination and perfection, that is, truth and grace. These two superabounded in Christ, and are especially needful for every priest that he may be like Christ.
    Therefore although the Blessed Virgin, S. Stephen, and other saints are said to be full of grace above other men, yet in respect of Christ were they not full. For Christ is, as it were, an ocean flowing out in rivers of grace to all the faithful, to apostles, martyrs, confessors, virgins. As the Apostle says (Col. ii. 9), “For in him dwelleth all the fulness of the Godhead corporeally.” And again, “But to every one of us is given grace, according to the measure of the giving of Christ.” (Eph. iv. 7), and “To the Son God hath not given the Spirit by measure.”(see John iii. 34)

+       +        +

The Vladimirskaya Icon. >12th century.
S
UB
 tuum præsidium confugimus, Sancta Dei Genitrix. Nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus, sed a periculis cunctis libera nos semper, Virgo gloriosa et benedicta. Amen.

 

 


Totus tuus ego sum
Et omnia mea tua sunt;
Tecum semper tutus sum:
Ad Jesum per Mariam. 

No comments:

Post a Comment