St John Chapter xv : Verses 13-15
Contents
- St John Chapter xv : Verses 13-15. Douay-Rheims (Challoner) text, Greek (SBLG) & Latin text (Vulgate);
- Annotations based on the Great Commentary of Cornelius A Lapide (1567-1637)
St John Chapter xv : Verses 13-15
I have called you friends. Victor. c 1674. Hellenic Institute of Venice. |
14 You are my friends, if you do the things that I command you.
15 I will not now call you servants: for the servant knoweth not what his lord doth. But I have called you friends: because all things whatsoever I have heard of my Father, I have made known to you.
13 μείζονα ταύτης ἀγάπην οὐδεὶς ἔχει, ἵνα τις τὴν ψυχὴν αὐτοῦ θῇ ὑπὲρ τῶν φίλων αὐτοῦ.
13 Majorem hac dilectionem nemo habet, ut animam suam ponat qui pro amicis suis.
14 ὑμεῖς φίλοι μού ἐστε ἐὰν ποιῆτε ⸀ἃ ἐγὼ ἐντέλλομαι ὑμῖν.
14 Vos amici mei estis, si feceritis quae ego praecipio vobis.
15 οὐκέτι ⸂λέγω ὑμᾶς⸃ δούλους, ὅτι ὁ δοῦλος οὐκ οἶδεν τί ποιεῖ αὐτοῦ ὁ κύριος· ὑμᾶς δὲ εἴρηκα φίλους, ὅτι πάντα ἃ ἤκουσα παρὰ τοῦ πατρός μου ἐγνώρισα ὑμῖν.
15 Jam non dicam vos servos : quia servus nescit quid faciat dominus ejus. Vos autem dixi amicos : quia omnia quaecumque audivi a Patre meo, nota feci vobis.
Annotations
13. Greater love than this no man hath, that a man lay down his life for his friends. Christ here sets forth the manner and terminus or extremity of His love wherewith He loves us, and of that wherewith He wills that we should love one another. As though He said, I have supremely loved you, therefore I require the same of you, and have a right to ask it, that ye should supremely love one another. For the highest and supreme love is that in which a man not only gives his substance, but his life, that is, freely offers and lays it down for his friends. This I do for you, i.e. I will presently lay down My life for you. Do you therefore in like manner give your lives for your friends and neighbours in such a manner that ye do not refuse, but welcome, all labours, perils, persecutions, and every kind of torment and death for their salvation.
You may say, it is greater charity if any one lay down his life for his enemies than that he lay it down for his friends. Some reply to this by saying that the meaning is, There cannot be among men a greater love than to die for a friend, but Mine is a greater love for you, because I die for My enemies. To say for enemies was unnecessary, for it is never done among men. Whereas the friendship of Pylades and Orestes in being willing to die for one another is the theme of every one’s praise, as something exceeding rare. And this is S. Paul’s argument (Rom. v. 7): “For scarce for a just man will one die; yet perhaps for a good man some one would dare to die.” &c.
1st. And better Ribera and Toletus explain: The comparison here is not between friends and enemies, but between the acts of friendship, thus: Among all the acts and offices of friendship, none is greater than this, that any one should lay down his life for his friend. This I am about to do for you, who are My friends if ye keep My commandments.
2d. And most fully: friends are here called not those who love, but those who are loved, such as may even be enemies. It means, greater love there cannot be than his who dies for his friends, i.e. for those whom he loves and accounts his friends, even though they in fact be not his friends but his enemies. Thus Christ laid down His life upon the Cross for all men, who at the first were sinners and therefore his enemies. But many of them, through that death of His, and the grace which floweth from it, have been justified, and so become His friends and disciples. The Apostles and Apostolic men following Christ have done the same. And all Christians whatsoever ought to do the like, namely, when the salvation of a neighbour’s soul is in peril, to expose their lives to rescue it, even though the neighbour be an enemy.
You may urge, Why then does Christ call them friends rather than enemies? I reply, 1st, Because He was speaking to the Apostles, who by His vocation and grace were His friends, although they had before been sinners and enemies. 2d, Rupert answers, “that by the sweetness of His manner of speaking He might instil into His hearers the sweetness of the love which He commanded them.” 3d, To teach us that so far as Christ and we are concerned all men must be loved as friends, even though they on their part are hostile to us. For the love of Christ extends itself to all, enemies as well as friends. Wherefore He accounts His enemies friends and beloved, and by this means gains them to be friends instead of enemies to God and Himself. For love is the magnet of love. Nor can there be anything more mighty than love, for love forces enemies to win back love to him who loves them.
Lastly, there are some who understand this saying of Christ not only concerning spiritual and eternal salvation, but also concerning what is corporeal and temporal. They say that it is an act of heroic charity if any one gives his temporal life for the temporal life of his neighbour. For this is permitted, indeed sometimes persuaded, in the order of charity. Wherefore S. Gregory (Dial. l. 3. c. 37) praises a certain presbyter named Sanctulus who offered to die instead of a certain deacon who had been condemned to death by the Lombards. But God held the hand of the executioner, so that he could not bring down his uplifted sword upon his neck. The Lombards were struck with amazement, and began to reverence him as a Saint. And at his request they set all their captives free. Such was the power of charity that a man by the offer of his own life redeemed the lives of many.
14. You are my friends, if you do the things that I command you. This sentence refers to what precedes, Thus, I lay down My life for you as My friends. Do you in return render love for love, loving Me as My friends who have loved you. And this ye will do if ye keep My commandments, amongst which the chief, and embracing all the rest, is, that ye love one another.hh
15. I will not now call you servants: for the servant knoweth not what his lord doth. i.e. what he intends and proposes to do.
But I have called you friends: S. Augustine (Tract. 85) inquires in what way this is true: for the Apostles really continued to be servants of Christ, and in the day of judgment He will say to them, as well as others, Well done, good and faithful servants. He answers, that there is a twofold kind of servitude, the one that which slaves render to their lords through fear, the other free and filial, which children render to their parents. The Apostles were not the servants of Christ according to the former fashion, but the latter. For in this way servants become friends. To this may be added what Rupert says, I will not call you servants, i.e. sinners and enemies, because, by Baptism and My grace, I have made you righteous and My friends.
The true and genuine meaning then is this: Although by your nature and condition ye are My servants, yet I bestow upon you such honour that I will make you and call you My intimate and most trusted friends, insomuch that all things which I have heard of My Father that I as His ambassador should communicate to men, I will communicate; not to the multitudes nor to the Scribes, but to you alone.
He saith now, because already when He was going away He revealed to them many things about which He had previously been silent. Other things also, which He had before spoken obscurely in parables, He now clearly and plainly explained to them. Now therefore when He was going away, He manifested, by thus explaining things to them, greater trust in them and confidence towards them. Wherefore He raises them to a higher dignity, condition and title, even that of friends. This then is the reason which Christ Himself here gives. He does not therefore deny that they still continued to be servants, but He asserts that, servants though they were, He raised them up to be His intimate friends, and endowed them with this name and prerogative. So Maldonatus, Ribera, &c., but before all others S. Irenæus, lib. 4. c. 27.
for the servant knoweth not what his lord doth. i.e. ordinarily and usually, for some masters have faithful and prudent servants to whom they entrust their counsels and their secrets. But Christ speaks of what is the ordinary course of things among men.
because all things whatsoever I have heard of my Father, I have made known to you. You may say, This seems to compete with what Christ had said a little before in the 12th chapter, I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now. Leontius answers that Christ now revealed to the Apostles all things which the Father wished Him at that time to reveal to them, that is to say, all things which they were able to receive. 2d, And better, S. Augustine and Bede answer, that I have made known means I will presently make known, i.e. after fifty days, at Pentecost.
Somewhat differently Maldonatus, I have made known, i.e. I have determined to make known, namely, by the Holy Ghost, whom I am about to send.
Moraliter: learn from the saying of Christ that holy souls which are full of love to God, which, treading all earthly things under foot, dwell in heaven, and hold familiar converse with God in prayer, such talk frequently with God as His friends, such are illuminated by God, so that they hear and learn of Him His deepest mysteries and secret counsels. These men understand the Holy Scriptures. They learn of Him what He purposes to do in the time to come, as though they were admitted into the inner presence-chamber of God, and were there made members of His Privy Council. Such were Isaiah, Jeremiah, Daniel, and the rest of the Prophets. S. Bernard eloquently unfolds this teaching (Tract, de Interior. Dom. c. 69).
“Wouldst thou know, O soul, whosoever thou art, that the sublimity of the Divine revelations is a manifest proof of the Divine love? Now I will not call you servants, He saith, but friends, because all things which I have heard of My Father I have made known unto you. Labour therefore to love Thy God closely and supremely. Pant every hour with thine utmost longing for the joy of Divine contemplation. Gather thyself into thyself, rest only in the desire for God.”
S. Basil, S. Maximus, and others, have the same teaching. S. Francis, S. Catherine of Sienna, S. Francis Xavier, and very many others, by means of this loving friendship and converse with God, obtained the gifts of understanding and prophecy. So too in the olden time did Henoch, Noe, Abraham, Moses, and others, because they walked with God and conversed familiarly with Him, speaking to Him as a friend with his friend.
+ + +
SUB tuum præsidium confugimus, Sancta Dei Genitrix. Nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus, sed a periculis cunctis libera nos semper, Virgo gloriosa et benedicta. Amen.
The Vladimirskaya Icon. >12th century.
Totus tuus ego sum
Et omnia mea tua sunt;
Tecum semper tutus sum:
Ad Jesum per Mariam.
No comments:
Post a Comment