Saint Luke - Chapter 2
Gloria in altissimis Deo! J-J Tissot |
And there were in the same country shepherds watching, and keeping the night watches over their flock.
[9] Et ecce angelus Domini stetit juxta illos, et claritas Dei circumfulsit illos, et timuerunt timore magno.
And behold an angel of the Lord stood by them, and the brightness of God shone round about them; and they feared with a great fear.
[10] Et dixit illis angelus : Nolite timere : ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum, quod erit omni populo :
And the angel said to them: Fear not; for, behold, I bring you good tidings of great joy, that shall be to all the people:
[11] quia natus est vobis hodie Salvator, qui est Christus Dominus, in civitate David.
For, this day, is born to you a Saviour, who is Christ the Lord, in the city of David.
[12] Et hoc vobis signum : invenietis infantem pannis involutum, et positum in praesepio.
And this shall be a sign unto you. You shall find the infant wrapped in swaddling clothes, and laid in a manger.
[13] Et subito facta est cum angelo multitudo militiae caelestis laudantium Deum, et dicentium :
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God, and saying:
[14] Gloria in altissimis Deo, et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
Glory to God in the highest; and on earth peace to men of good will.
No comments:
Post a Comment